COMITE BRETAGNE-GALICE
Kevredigezh Breizh-Galiza
Asociación Bretaña - Galicia
Siège: mairie de Mur de Bretagne – 22530 Adresse postale : 3 Rue Yves de Kerguélén – 56000 Vannes. Téléphone : 02.97.40.72.40. Site : www.bretagne-galice.com Courriel : bretagne.galice@gmail.com
-------------------------------------------------------------------------
-------
FETE DE LA BRETAGNE :
CASTELAO ET CUNQUEIRO A L'HONNEUR.


CASTELAO ET CUNQUEIRO A L'HONNEUR.
Dans le cadre de la Fête de la Bretagne, nous mettrons à l'honneur deux galiciens qui ont aimé la Bretagne : Alfonso Castelao né il y a 125 ans et Alvaro Cunqueiro né lui il y a tout juste cent ans.
Deux conférences seront données par Pierre Joubin sur le thème « La route du sous chantre », ouvrage de Cunqueiro qui relate les aventures du sous chantre de Pontivy requis en 1793 pour jouer de la bombarde à l'enterrement de l'un de ses proches à Quelven. Un Tro Breizh macabre et burlesque semé de nombreuses aventures, qui mènera notre héros de Pontivy à Dinan ….
Deux conférences seront données par Pierre Joubin sur le thème « La route du sous chantre », ouvrage de Cunqueiro qui relate les aventures du sous chantre de Pontivy requis en 1793 pour jouer de la bombarde à l'enterrement de l'un de ses proches à Quelven. Un Tro Breizh macabre et burlesque semé de nombreuses aventures, qui mènera notre héros de Pontivy à Dinan ….
* Pontivy : vendredi 13 mai à 18 heures auThéâtre des Halles,
* Dinan : samedi 21 mai à 10 heures, salle Pinot-Duclos.
Une autre conférence sera donnée jeudi 26 mai à 14 heures au cinéma Even à Lesneven sur le thème « Castealo : le regard d'un galicien sur notre patrimoine ». Alfonso Castelao a visité la Bretagne en 1929 pour étudier notre patrimoine religieux et le comparer à celui de la Galice. Ses gravures, rassemblées sous le titre « As cruces da pedra na Bretana » sont conservées au musée de Pontevedra.
Une autre conférence sera donnée jeudi 26 mai à 14 heures au cinéma Even à Lesneven sur le thème « Castealo : le regard d'un galicien sur notre patrimoine ». Alfonso Castelao a visité la Bretagne en 1929 pour étudier notre patrimoine religieux et le comparer à celui de la Galice. Ses gravures, rassemblées sous le titre « As cruces da pedra na Bretana » sont conservées au musée de Pontevedra.
Ces conférences, ouvertes à tous et gratuites, sont organisées en partenariat avec les villes de Pontivy, Dinan, Lesneven, les comités de jumelages Dinan-Lugo et Lesneven-As Pontes, l'UTL Kreiz Bro Leon, l'Institut Culturel de Bretagne et bien sur la Région et l'équipe d'organisation de la Fête de la Bretagne.
Un grand rassemblement aura lieu à Nantes samedi 18 juin à l'appel de nombreuses organisations dont l'Institut Culturel de Bretagne sur le thème « Bretagne en résistance ». L'objectif est de réaffirmer avec force la volonté de réunification de notre région, le respect du droit international qui protège l'identité des minorités culturelles et linguistiques, ce qui implique une politique publique culturelle bretonne ambitieuse (édition, audiovisuel, danse, musique création et diffusion, etc.), le soutien des pouvoirs publics aux associations, la ratification de la Charte européenne des langues minoritaires et régionales par la France... Tout comme nous soutenons le mouvement culturel galicien, nous ne pouvons être insensibles aux actions menées chez nous et incitons nos amis à y participer activement.
LES FETES DE L'ETE : Voici un premier aperçu sur les grandes fêtes qui se dérouleront cet été en Bretagne avec la participation de groupes galiciens et asturiens :
* 19 au 24 juillet : Festival de Cornouaille à Quimper. Gilles Servat, spectacle Divroa (Ar Vro Bagan) … www.festival-cornouaille.com/
* 6 au 14 aout : Interceltique de Lorient: Carlos Nuñez et les Chieftains, Luz Casal, Hevia, Nolwenn Korbell, Denez Prigent …. http://www.festiv/al-interceltique.com/

* 9 au 14 aout : Celtiques de Guérande, www.bro-gwenrann.org/
* 12 au 14 aout: Festival du chant de marin à Paimpol: Mercedes Peon et Susana Seivane. www.paimpol-2011.com/.paimpol-2011.com/
* 12 au 14 aout: Festival du chant de marin à Paimpol: Mercedes Peon et Susana Seivane. www.paimpol-2011.com/.paimpol-2011.com/
* 14 au 22 aout : Saint Loup à Guingamp : banda Charamusca (Galice), Grupo de danzas Xeito, bandas Xacara et Yerbatos (Asturies). www.dansebretonne.com/
Nous y reviendrons dans notre bulletin de juillet. N'hésitez pas à nous faire part de vos propres fêtes, même plus modestes, et qui contribuent tout autant à la richesses des échanges entre nos deux communautés.
Autre manifestation intéressante, le Festival Photo "Peuples et Nature" qui se tient du 3 juin au 30 septembre à La Gacilly (Morbihan). C'est le plus grand Festival Photo en plein-air et gratuit en France, il rassemble des photographes de renommée internationale pour cette 8° édition http://www.festivalphoto-lagacilly.com/
Autre manifestation intéressante, le Festival Photo "Peuples et Nature" qui se tient du 3 juin au 30 septembre à La Gacilly (Morbihan). C'est le plus grand Festival Photo en plein-air et gratuit en France, il rassemble des photographes de renommée internationale pour cette 8° édition http://www.festivalphoto-lagacilly.com/
Le Jour des Lettres galiciennes célébré chaque 17 mai a été institué en 1963, année du centenaire de la publication des Cantares Gallegos de Rosalia de Castro, par l'Académie Royale de Galice pour rendre hommage aux auteurs qui ont contribué à l'essor des lettres et de la culture galicienne. Outre Rosalia qui fut la première lauréate, citons Alfonso Castelao (1964), Uxio Novoneyra (2010). Cette année, c'est Lois Pereiro qui est promu.
Lois Sánchez Pereiro est né à Monforte de Lemos en 1958 et est mort à la Corogne en 1996. A 17 ans, il part étudier à Madrid où il rencontre Manuel Rivas et d'autres jeunes poètes. Il publie plusieurs recueils de poésies dont « De amor e desamor (1984), Poesía última de amor e enfermidade (1995), participe aux revues Luzes de Galiza, et Loia. S'il n'a jamais adhéré à un parti politique, il ne se proclame pas moins anarchiste. Visionnaire solitaire, il participe dans les années 80 avec son frère Xosé Manuel au groupe de rock punk "Radio Oceano" qui a inspiré la "movida corognaise". Malade du sida, il fut aussi victime des huiles de colza frelatées qui causèrent en 1981 la mort de milliers de personnes. « C'est un mythe contemporain. Son œuvre, d'avant-garde, est universelle et dramatique ; elle inspire la rébellion, la générosité" a dit de lui Manuel Rivas.
Lois Sánchez Pereiro est né à Monforte de Lemos en 1958 et est mort à la Corogne en 1996. A 17 ans, il part étudier à Madrid où il rencontre Manuel Rivas et d'autres jeunes poètes. Il publie plusieurs recueils de poésies dont « De amor e desamor (1984), Poesía última de amor e enfermidade (1995), participe aux revues Luzes de Galiza, et Loia. S'il n'a jamais adhéré à un parti politique, il ne se proclame pas moins anarchiste. Visionnaire solitaire, il participe dans les années 80 avec son frère Xosé Manuel au groupe de rock punk "Radio Oceano" qui a inspiré la "movida corognaise". Malade du sida, il fut aussi victime des huiles de colza frelatées qui causèrent en 1981 la mort de milliers de personnes. « C'est un mythe contemporain. Son œuvre, d'avant-garde, est universelle et dramatique ; elle inspire la rébellion, la générosité" a dit de lui Manuel Rivas.
ECHOS DES JUMELAGES :
EMPIEZA EN MONDOÑEDO EL AÑO CUNQUEIRO: Los actos que durante todo el año conmemorarán el 100 aniversario del nacimiento de Álvaro Cunqueiro empezaron en Mondoñedo con tintes literarios, musicales y gastronómicos. El hall del auditorio Pascual Veiga alberga una exposición fotográfica sobre la vida y obra del autor, que inauguró el responsable de Cultura de la Diputación, Antonio Veiga. A continuación hubo una charla sobre la relación de Cunqueiro con la gastronomía y una audición de poemas musicados por Amancio Prada o Luis Emilio Batallán. La jornada terminó con la degustación de vino y quesos de denominación de origen acompañados por pan y tarta de Mondoñedo. Además, empezaron las Xornadas de Cociña Cunqueiriana en 16 bares y restaurantes del municipio. Según Marina Delgado / El Progreso (A Mariña) 12/02/2011
Le portail du Conseil Culturel de Galice rassemble l'ensemble des manifestations de l'année Cunqueiro : www.consellodacultura.org/cunqueiro2011
Le portail du Conseil Culturel de Galice rassemble l'ensemble des manifestations de l'année Cunqueiro : www.consellodacultura.org/cunqueiro2011

PONTIVY: LA GALICE AU LYCEE JOSEPH LOTH. Les élèves du lycée Joseph Loth de Pontivy ont travaillé sur la Galice. Inspirés par leur professeur Stéphanie Chapin et une assistance d'Ourense Paula Tena Pérez (à droite sur la photo), ils ont imaginé des récits de vacances. Comme Cunqueiro qui n'a jamais mis les pieds en Bretagne avant 1964, eux ont découvert la patrie du mage de Mondoñedo à travers les brochures touristiques, les livres et internet. Leurs travaux ont été exposés lors de la journée « portes ouvertes » du 19 mars.
LE KREISKER A CAMBRE: 12 élèves de premières S et ES du lycée du Kreisker, accompagnés de leur professeur d'espagnol Armelle Tanguy, se sont envolés vers le pays de Rosalia de Castro pour une immersion totale d'une semaine auprès de leurs correspondant du lycée Alfonso X à Cambre. Les élèves ont parcouru à pied les quatre derniers kilomètres du chemin de Compostelle. Ils ont ainsi eu l'occasion de participer à la fête organisée pour les 800 ans de la mythique cathédrale baroque et de chanter (en français) devant les caméras de la télévision espagnole. Les hispanisants ont ensuite rencontré leurs correspondants et leurs familles de La Corogne chez qui ils ont été hébergés. Au programme de cette semaine linguistique: cours d'arts plastiques, de maths, d'histoire, d'économie et même de galicien avec les lycéens de Cambre. L'après-midi était réservé aux visites et à la découverte de la ville de La Corogne et de ses environs: La Torre de Hercules, le Musée de sciences naturelles de la Casa del Hombre, la fabrique de gaitas Seivane (photo), les vieux quartiers de la ville …
La visite de l'obradoiro Seivane : " Alvaro Seivane nous a accueilli sur le perron de sa maison transformée en atelier. Il nous a ensuite montré une vidéo de présentation dans laquelle sa fille Susana, dialoguait en galicien (sous-titré en espagnol !) avec son grand-père Xosé Manuel, le patriarche fondateur qui vient de fêter ses 90 ans. On y apprenait l'histoire d'une famille et la création d'un nom dans le monde de la musique celtique. Après cette introduction, on nous a présenté les différentes étapes de la fabrication du choix du bois (et du buis de préférence) jusqu'à l'essai final. Tout est précis et artisanal car chaque gaita est unique et répond aux attentes de celui qui en jouera. Internet a changé la vie de cette entreprise familiale car elle reçoit maintenant des commandes du monde entier : le client peut y entrer toutes ses mensurations sur le site et choisir le bois, le tissu, le son, les décorations pour un prix allant de 800 euros à ??? La salle d'exposition est comme la malle de souvenirs de la famille unie par une même passion et qui a su évoluer et utiliser les nouvelles technologies sans vendre son âme. Alvaro participe chaque année au festival interceltique de Lorient, le rendez vous incontournable pour Seivane. Nous avons quitté notre hôte à regrets après ces 2 heures de voyage merveilleux guidé par le témoignage d'un homme passionné, chaleureux et authentique, merci ! Nous emportons avec nous le dernier CD de Susana Seivane, sa fille, "os sonos que volvan", les souvenirs qui reviennent.. ». Armelle Tanguy.

VANNES –OLEIROS : 25 années d'échanges et d'amitié. 20 jeunes du lycée d'Oleiros près de la Corogne et leurs professeurs dont Carmen et Carlos Vidal ont séjourné à Vannes du 7 au 13 avril où ils ont été reçus par les élèves du collège Notre Dame le Ménimur. Cet échange est le 25e entre les deux établissements. Et du 22 mai au 1er juin, ce sont les vannetais qui se rendront à leur tour en Galice.
Le comité de jumelage Lannion Viveiro a tenu, vendredi 14 janvier, son assemblée générale. Il existe depuis seize ans et compte une cinquantaine d'adhérents. En 2010, le comité a participé au festival des langues à l'Enssat, à l'assemblée générale du comité Bretagne Galice et au forum des associations. Huit membres de l'association ont participé à un voyage en Galice organisé en partenariat avec le comité de Trégastel-Foz. Contact : lannion.viveiro@laposte.net ou agnes.n.bonnet@wanadoo.fr Tél: 02.96.91.01.05.
L'assemblée générale du Comité de jumelage Quimper-Orense créé en 2006 et présidé par Jean-René Dagouat, s'est tenue le 20 mars. Fort de ses 60 adhérents, deux fois plus d'adhérents en un an, le comité aura vécu une année 2010 riche en manifestations, dont la Feria de Ecoempredendores en mai à Orense qui permit de nombreuses rencontres, notamment universitaires. Et bien sûr la présence de Carlos Nuñez, président d'honneur, au Festival Cornouaille. Le Comité a de nombreux projets pour cette année : échanges entre campus universitaires, partenariat économique dont le jumelage entre les galeries commerciales de Géant et de Ponte Vella d'Orense en avril, après avoir participé au salon Xantar , Du 2 au 6 février, une délégation quimpéroise était invitée de la douzième édition du salon «Xantar», à Orense. Dans le cadre du jumelage, une volonté commune unit les deux villes dans une coopération économique et universitaire comme l'accueil d'étudiants galiciens affectés à la mairie de Quimper pour des emplois saisonniers. Contacts : ourensequimper@gmail.com ou 06.75.20.49.80.
Le Comité de jumelage Tréguier-Mondoñedo présidé par Alain Leroux fêtera ses quinze ans en 2012. Il s'est réuni le 9 avril et souhaite recevoir une délégation galicienne pour l'occasion. En attendant les trégorois envisagent de se rendre à Mondoñedo en aout pour le marché médiéval.

La commune de Ercée sous Liffré près de Rennes souhaite également se jumeler avec une commune de Galice. Des contacts sont en cours du côté de Pontedeume.



LA REAL BANDA D'OURENSE A NEW YORK POUR LA


LE CASTRO DE BAROÑA, (Porto do Son) va être déclaré Bien d'intérêt Culturel, a annoncé le conseiller à la culture et au tourisme de Galice, Roberto Varela. Ce classement sera un pas décisif pour assurer la protection du site l'un des mieux conservés de la culture des castros.
LIAISON SAINT-NAZAIRE-GIJON : la liaison maritime inaugurée en octobre semble bien fonctionner : fin avril ,un autre ferry sera mis sur la ligne avec + de 120 cabines, à 150 euros par personne (sans voiture) en cabine (aller et retour) ce qui rends possible d'aller en groupe et de louer à Gijón un autocar ou une voiture. La compagnie Dreyfus envisage des liaisons sans interruption contre 3 actuellement par semaine. Contact : http://www.ldlines.fr/ Tél: 0825.304.304.

El objetivo es tenerlas funcionando ya antes de Semana Santa, para funcionar en este período vacacional a pleno rendimiento. Las personas que deseen visitar esta cueva deberán anotarse en la oficina municipal de turismo. El precio de la entrada será de 15 euros por persona ó 9 si se trata de colegios. Los grupos que entren tendrán entre cuatro y once personas y la duración de la visita oscilará, por término medio, entre 75 y 90 minutos. Como es habitual, el Concello facilitará una funda, guantes, casco y linterna a cada una de las personas que realizan la visita, material que va incluido en el precio de la entrada. El año pasado la cueva recibió unas mil visitas. Según La Voz 23/3/2011

La Semana Santa de Cangas ha sido declarada Fiesta de Interés Turístico de Galicia. En Cangas hay mucha tradición alrededor de este acontecimiento religioso.
La cultura y la religión forman parte de los planes de muchos que visitan la ciudad, porque aunque no seas religioso, el arte, la historia y los secretos que esconden muchos de los templos de nuestras villas, son merecedores de ser descubiertos por todos. Se sabe que también significa una semana de vacaciones para los niños en el colegio y para muchos, significa la primera semana de vacaciones del año.La Semana Santa de Cangas es una celebración de gran tradición en la comarca del Morrazo y la más importante de la provincia de Pontevedra. En los pasos, los habitantes de la villa sacan las artísticas imágenes en unas vistosas procesiones que inundan de religiosidad sus calles. Las procesiones más destacadas son las del Encuentro y la del Descendimiento. La Semana Santa de Cangas comienza el Domingo de Ramos, con la bendición y la procesión, en la que la imagen de Jesús va en un burro.
El Jueves Santo sale en procesión 'el paso de la mesa', en la que se representa la última cena. Otros pasos son del 'La Oración en el Huerto' y 'La Flagelación'.
El Viernes Santo por la mañana, en la procesión del 'Santo Encuentro', el orador nos cuenta la historia bíblica y de cada calle aparecen las figuras que intervienen en ella, que escenifican el Calvario y la Muerte de Jesucristo. Por la tarde, en la iglesia, se representa el Descendimiento en el que la figura es introducida en una urna de cristal. Por la noche, se celebra la procesión del Santo Entierro. A las 12 de la noche, el silencio inunda las calles en una procesión que lleva al Cristo del Consuelo.
Y para los que no van a ser salir en procesión, visitar la Ex Colegiata y rezar "padrenuestros", en el Morrazo se puede disfrutar de un amplio abanico de actividades en contacto con la naturaleza, cultura e historia: visita guiada por el Casco Antiguo de la Villa de Cangas, senderismo por la zona natural de A Fraga en Moaña….
LE DEUXIEME CONGRES DES JUMELAGES DE L'OUEST AURA LIEU EN NOVEMBRE.
C'est décidé : le deuxième congrès des jumelages de l'ouest aura lieu samedi 19 novembre 2011 de 9H15 à 18H00. Elle sera destinée aux élus municipaux et aux responsables des comités de jumelage des villes possédant un ou plusieurs jumelages et également aux établissements scolaires. Elle aura pour objectif premier de permettre aux participants de se connaître et d'échanger. Le programme définitif sera élaboré ultérieurement. Le matin sera consacré à une réunion plénière durant laquelle certains comités présenteront leurs expériences concluantes et d'autres pourront poser leurs questions. L'après-midi sera consacrée à des ateliers autour des thèmes définis par les participants.
C'est décidé : le deuxième congrès des jumelages de l'ouest aura lieu samedi 19 novembre 2011 de 9H15 à 18H00. Elle sera destinée aux élus municipaux et aux responsables des comités de jumelage des villes possédant un ou plusieurs jumelages et également aux établissements scolaires. Elle aura pour objectif premier de permettre aux participants de se connaître et d'échanger. Le programme définitif sera élaboré ultérieurement. Le matin sera consacré à une réunion plénière durant laquelle certains comités présenteront leurs expériences concluantes et d'autres pourront poser leurs questions. L'après-midi sera consacrée à des ateliers autour des thèmes définis par les participants.

Contact : Mickael Le Botlan, mlebotlan@yahoo.fr


SAINTE ANNE D'AURAY-COMPOSTELLE : LA MARCHE AUX ÉTOILES.
Une exposition de photographies d'Yvon Boëlle et des concerts. Depuis quelques années, les chemins de Compostelle attirent un nombre croissant de marcheurs et de pèlerins à travers la France et l'Espagne. Parsemés de beautés architecturales et naturelles, ces chemins s'offrent au visiteur de l'exposition à travers les photographies d'Yvon Boëlle, photographe morbihannais passionné depuis 15 ans par Compostelle. Des lieux de départs jusqu'à l'arrivée à Saint-Jacques-de-Compostelle, le parcours de visite est ponctué d'enregistrements sonores de certains lieux emblématiques. En 2011, Sainte-Anne d'Auray est devenue « ville-étape refuge sur le chemin de Compostelle » comme l'indique un panneau récemment inauguré à l'entrée de la commune.
Après la présentation d'une carte représentant les différentes voies vers Compostelle, l'exposition sera rythmée par quatre grands moments : L'appel du chemin (grands lieux de départ de France), Sur les chemins de France, Le passage des Pyrénées puis Sur les chemins d'Espagne. Le parcours, scandé de récits de pèlerins (entre autres, Jean-Claude Bourlès et Gaёle de La Brosse) et du photographe, se clôt par l'évocation de la ville de Saint-Jacques-de-Compostelle et de sa cathédrale, aboutissement du pèlerinage. Une pièce dédiée à Saint Jacques et aux différentes représentations de l'apôtre est également aménagée au sein du parcours. Depuis 1995, Yvon Boёlle ne poursuit qu'un but : transmettre au plus grand nombre les émotions vécues sur le chemin et faire partager son émerveillement devant la beauté du monde. Son plus grand plaisir : rencontrer des lecteurs partis sur les chemins séduits par ses images. La galerie du cloître de Sainte-Anne d'Auray, est ouverte du 27 mai au 16 octobre 2011 de 14 h à 18h30. Chapelles en concert: dans le cadre de l'exposition, l'Académie de Musique et d'Arts Sacrés et Détour d'Art (Office de tourisme d'Auray Communauté) vous proposent pour la saison estivale 4 concerts dans 4 chapelles du pays d'Auray. Les concerts auront lieu les mercredis en juillet et août à 20h30 (Entrée: 10 €). Mercredi 20 juillet. Église Saint-Thuriau, Plumergat : concert de musique ancienne: oeuvres de Byrd, Danielis, Charpentier, Caldara, Bach, Vivaldi, Handel, Mozart. Angéline Johnston (soprano), Sébastien Avril (orgue), Hélène de Saint Roman et les élèves de l'Académie de Musique et d'Arts Sacrés de Sainte-Anne d'Auray et de l'École de Musique et de Danse de Lorient. Mercredi 27 juillet. La Chartreuse, Brec'h (à confirmer) : concert de musique baroque italienne sur instruments anciens, oeuvres de Monteverdi, Caldara, Scarlatti ... Ensemble vocal et instrumental Viva Voce (Direction : Josette Lespinasse). Mercredi 3 août. Chapelle Sainte-Avoye, Pluneret : concert de musique baroque: oeuvres de Corelli, Gabrielli, Leclair … Hélène Callonnec, Emmanuelle Guillot (violons), Kristina Omnes (violoncelle), Guillaume Le Dréau (orgue). Mercredi 10 août. Chapelle Notre-Dame de Recouvrance, Ploemel : concert de musique baroque: Corelli, Bach… Ensemble Del Fidelio Laurence Stricker (flûte), Vadim Tchijik (violon), Fabrice Loyal, (violoncelle).
Pour tout renseignement: Clara Hémon: chemon.cms@orange.fr
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
DE TOUT UN PEU:
Démographie : selon les derniers chiffres de l'INE (institut de la statistique espagnol), la Galice compte au 1er janvier 2.794.516 habitants soit moins 3.137 en un an. Il y a 629.444 retraités, 1022 centenaires (dont 744 femmes) et 249.264 chômeurs. Par province, la population est la suivante : La Corogne 1.125.354 habitants, Pontevedra 947.435, Lugo 339.793 et Orense 324.055.
Chômage au top niveau : en janvier, 245.831 galiciens étaient sans emploi, niveau le plus haut depuis 1999, en augmentation de 6,1% en un an. En Espagne le nombre de demandeurs d'emplois s'élève à 4.231.000 personnes.
L'exode rural et le vieillissement de la population continuent d'affecter gravement la Galice. Selon les dernières statistiques de l'INE, 1407 villages n'ont plus un seul habitant (1064 en 2000). La majeure partie se situent dans la province de Lugo (584), La Corogne (533) , Pontevedra (140) et Orense (130).
Elections municipales le 22 mai. Les électeurs sont appelés aux urnes dans toute l'Espagne pour renouveler les conseils municipaux. Un scrutin marqué par la nouvelle loi électorale (dite LOREG) qui prive du droit de vote les espagnols d'origine résidant à l'étranger. De fait, le vote extérieur faisait ou défaisait les majorités à peu de voix près. Ces espagnols de l'extérieur représentent pour la seule Galice un total de 365.000 électeurs: 127.580 voix pour la province de La Corogne, 105.708 pour Pontevedra, 81.803 à Orense et 49.991 à Lugo. Ils représentent plus du quart des électeurs dans 315 communes et dépassent dans celles de Banda et Avion ceux des électeurs résidants. Les trois principales formations représentées au parlement ( PPdG, PSdG, BNG) considèrent comme positive cette réforme qui met un terme aux incohérences qui permettaient à des non-résidents de décider du futur des collectivités. Par contre pour la première fois plus de 21.000 immigrés majeurs et munis de permis de séjours pourront voter lors de ces élections. Il s'ajoutent aux 4.892 résidants de l'UE en Galice.
Après la présentation d'une carte représentant les différentes voies vers Compostelle, l'exposition sera rythmée par quatre grands moments : L'appel du chemin (grands lieux de départ de France), Sur les chemins de France, Le passage des Pyrénées puis Sur les chemins d'Espagne. Le parcours, scandé de récits de pèlerins (entre autres, Jean-Claude Bourlès et Gaёle de La Brosse) et du photographe, se clôt par l'évocation de la ville de Saint-Jacques-de-Compostelle et de sa cathédrale, aboutissement du pèlerinage. Une pièce dédiée à Saint Jacques et aux différentes représentations de l'apôtre est également aménagée au sein du parcours. Depuis 1995, Yvon Boёlle ne poursuit qu'un but : transmettre au plus grand nombre les émotions vécues sur le chemin et faire partager son émerveillement devant la beauté du monde. Son plus grand plaisir : rencontrer des lecteurs partis sur les chemins séduits par ses images. La galerie du cloître de Sainte-Anne d'Auray, est ouverte du 27 mai au 16 octobre 2011 de 14 h à 18h30. Chapelles en concert: dans le cadre de l'exposition, l'Académie de Musique et d'Arts Sacrés et Détour d'Art (Office de tourisme d'Auray Communauté) vous proposent pour la saison estivale 4 concerts dans 4 chapelles du pays d'Auray. Les concerts auront lieu les mercredis en juillet et août à 20h30 (Entrée: 10 €). Mercredi 20 juillet. Église Saint-Thuriau, Plumergat : concert de musique ancienne: oeuvres de Byrd, Danielis, Charpentier, Caldara, Bach, Vivaldi, Handel, Mozart. Angéline Johnston (soprano), Sébastien Avril (orgue), Hélène de Saint Roman et les élèves de l'Académie de Musique et d'Arts Sacrés de Sainte-Anne d'Auray et de l'École de Musique et de Danse de Lorient. Mercredi 27 juillet. La Chartreuse, Brec'h (à confirmer) : concert de musique baroque italienne sur instruments anciens, oeuvres de Monteverdi, Caldara, Scarlatti ... Ensemble vocal et instrumental Viva Voce (Direction : Josette Lespinasse). Mercredi 3 août. Chapelle Sainte-Avoye, Pluneret : concert de musique baroque: oeuvres de Corelli, Gabrielli, Leclair … Hélène Callonnec, Emmanuelle Guillot (violons), Kristina Omnes (violoncelle), Guillaume Le Dréau (orgue). Mercredi 10 août. Chapelle Notre-Dame de Recouvrance, Ploemel : concert de musique baroque: Corelli, Bach… Ensemble Del Fidelio Laurence Stricker (flûte), Vadim Tchijik (violon), Fabrice Loyal, (violoncelle).
Pour tout renseignement: Clara Hémon: chemon.cms@orange.fr
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
DE TOUT UN PEU:
Démographie : selon les derniers chiffres de l'INE (institut de la statistique espagnol), la Galice compte au 1er janvier 2.794.516 habitants soit moins 3.137 en un an. Il y a 629.444 retraités, 1022 centenaires (dont 744 femmes) et 249.264 chômeurs. Par province, la population est la suivante : La Corogne 1.125.354 habitants, Pontevedra 947.435, Lugo 339.793 et Orense 324.055.
Chômage au top niveau : en janvier, 245.831 galiciens étaient sans emploi, niveau le plus haut depuis 1999, en augmentation de 6,1% en un an. En Espagne le nombre de demandeurs d'emplois s'élève à 4.231.000 personnes.
L'exode rural et le vieillissement de la population continuent d'affecter gravement la Galice. Selon les dernières statistiques de l'INE, 1407 villages n'ont plus un seul habitant (1064 en 2000). La majeure partie se situent dans la province de Lugo (584), La Corogne (533) , Pontevedra (140) et Orense (130).
Elections municipales le 22 mai. Les électeurs sont appelés aux urnes dans toute l'Espagne pour renouveler les conseils municipaux. Un scrutin marqué par la nouvelle loi électorale (dite LOREG) qui prive du droit de vote les espagnols d'origine résidant à l'étranger. De fait, le vote extérieur faisait ou défaisait les majorités à peu de voix près. Ces espagnols de l'extérieur représentent pour la seule Galice un total de 365.000 électeurs: 127.580 voix pour la province de La Corogne, 105.708 pour Pontevedra, 81.803 à Orense et 49.991 à Lugo. Ils représentent plus du quart des électeurs dans 315 communes et dépassent dans celles de Banda et Avion ceux des électeurs résidants. Les trois principales formations représentées au parlement ( PPdG, PSdG, BNG) considèrent comme positive cette réforme qui met un terme aux incohérences qui permettaient à des non-résidents de décider du futur des collectivités. Par contre pour la première fois plus de 21.000 immigrés majeurs et munis de permis de séjours pourront voter lors de ces élections. Il s'ajoutent aux 4.892 résidants de l'UE en Galice.
Sur le web: voici quelques sites à découvrir sans modération : www.plingua.org www.estudosceltas.org/ www.descubregalicia.com ==================================================================== PROCHAIN BULETIN: 1er Juillet 2011. ====================================================================
Félicitations por votre blog! La Betagne et la Galice ont de nombreux points communs. Vos articles permettent de connaitre plus profondément les deux cultures et, très important, les réalités actuelles bretonnes et galiciennes.
RépondreSupprimerJorge Turgalicia